PVの公開された【Jennifer Lopez】の【Ain't Your Mama】を
翻訳してみました!
いやぁ
あんたのママじゃないの!!!
ってまさにそんな感じの歌詞ですね笑
Jennifer Lopez - Ain't Your Mama
I ain't cooking all day (I ain't your mama!)
私は一日中料理なんかしてない(あんたのママじゃない!)
I ain't gon' do your laundry (I ain't your mama!)
私はあなたの洗濯機じゃない(あんたのママじゃない!)
I ain't your mama, boy (I ain't your mama!)
いい、あんたのママじゃない(あんたのママじゃない!)
When you're going get your act together?
あんたと常に一緒に行動しなきゃなんないの?
I ain't your mama...
あんたのママじゃない!
No, I ain't your mama
違う、あんたのママじゃない
No, I ain't your mama, no!
違う、あんたのママじゃない。ちがうのよ!
Wake up, rise and shine, ah-yeah-yeah-yeah
日が昇ったら起きなさい あぁもう、まったく
Let's get to work on time, ah-yeah-yeah-yeah
時間になれば仕事にいきましょう あぁもう、まったく
No more playing video games, ah-yeah-yeah-yeah
それ以上ゲームはやめなさい あぁもう、まったく
Things are about to change, I hear, I hear...
私にはきこえる、物事はまさにかわろうとしている
We used to be crazy in love
私たちは愛になれておかしくなった
Can we go back to how we were?
愛し合っていたときにはもどれないの?
When did you get too comfortable?
その時よりも快適になった?
Cause I'm too good for that,
私はそのためにちょうどよかったのが原因
I'm too good for that
わたしがそのためにちょうどよかったの
Just remember that, hey
ねぇ それは覚えてる
I ain't cooking all day (I ain't your mama!)
私は一日中料理なんかしてない(あんたのママじゃない!)
I ain't gon' do your laundry (I ain't your mama!)
私はあなたの洗濯機じゃない(あんたのママじゃない!)
I ain't your mama, boy (I ain't your mama!)
いい、あんたのママじゃない(あんたのママじゃない!)
When you're going get your act together?
あんたと常に一緒に行動しなきゃなんないの?
I ain't your mama...
あんたのママじゃない!
No, I ain't your mama
違う、あんたのママじゃない
No, I ain't your mama, no!
違う、あんたのママじゃない。ちがうのよ!
Lucky to have these curves, ah-yeah-yeah-yeah
幸運は捻じ曲がることもある あぁまったくもう
Stuck hitting on my nerves, ah-yeah-yeah-yeah
私の神経を逆撫でするの あぁまったくもう
You're still tryna ride this train? Ah-yeah-yeah-yeah
まだ、電車に乗ろうとしてるの? あぁまったくもう
But something's gotta change, ah-yeah-yeah-yeah
でも何か 変えることはできるでしょ? あぁまったくもう
We used to be crazy in love
私たちは愛になれておかしくなった
Can we go back to how we were?
愛し合っていたときにはもどれないの?
When did you get too comfortable?
その時よりも快適になった?
Cause I'm too good for that,
私はそのためにちょうどよかったのが原因
I'm too good for that
わたしがそのためにちょうどよかったの
Just remember that, hey!
ねぇ それは覚えてる
I ain't gon' be cooking all day,
私は一日中料理なんかしてない
I ain't your mama (I ain't your mama, no)
あんたのママじゃない(あんたのママじゃない ちがうのよ)
I ain't gon' do your laundry,
私はあなたの洗濯機じゃない
I ain't your mama (I ain't your mama, hey)
あんたのママじゃない(ねぇ、あんたのママじゃないの)
I ain't your mama, boy, I ain't your mama
いい、あんたのママじゃない、あんたのママじゃないの
When you're going get your act together?
あんたと常に一緒に行動しなきゃなんないの?
I ain't your mama (I ain't your mama)
あんたのママじゃない(あんたのママじゃないの)
No, I ain't your mama
違う、あんたのママじゃない
No, I ain't your mama, no
違う、あんたのママじゃない。ちがうのよ!
I ain't your mama, no
あんたのママじゃない。ちがうのよ
We used to be crazy in love
私たちは愛になれておかしくなった
Can we go back to how we were?
愛し合っていたときにはもどれないの?
When did you get too comfortable?
その時よりも快適になった?
Cause I'm too good for that,
私はそのためにちょうどよかったのが原因
I'm too good for that
わたしがそのためにちょうどよかったの
Just remember that, hey!
ねぇ それは覚えてる
I ain't gon' be cooking all day,
私は一日中料理なんかしてない
I ain't your mama (I ain't your mama, no)
あんたのママじゃない(あんたのママじゃない ちがうのよ)
I ain't gon' do your laundry,
私はあなたの洗濯機じゃない
I ain't your mama (I ain't your mama)
あんたのママじゃない(あんたのママじゃないの)
I ain't your mama, boy (No, no, no)
いい、あんたのママじゃない(違う、違う、違うのよ)
I ain't your mama, boy (No, no)
いい、あんたのママじゃない(違う、違うのよ)
When you're going get your act together?
あんたと常に一緒に行動しなきゃなんないの?
(Cause I ain't your mama, hey)
(理由はあんたのママじゃないから、ねぇ?)
以下繰り返し
(No, I ain't your mama, no...!)
(違う、あんたのママじゃない。ちがうのよ。。。!)